ויקרא · ΛΕΥΙΤΙΚΟΝ
· LEVITICUS
Hebrew · Greek ·
English
Interlinear · Transliteration
· Translation
|
||
Hebrew · English
Interlinear
26 ויקרא
__________
|
Greek · English
Interlinear
ΛΕΥΙΤΙΚΟΝ 26
__________
|
English Translation
Hebrew · Greek Transliteration
LEVITICUS 26
__________
|
26:26
7665 [e]
bə·šiḇ·rî
בְּשִׁבְרִ֣י
break
lā·ḵem
לָכֶם֮
-
4294 [e]
maṭ·ṭêh-
מַטֵּה־
your staff
3899 [e]
le·ḥem
לֶחֶם֒
of bread
644 [e]
wə·’ā·p̄ū
וְ֠אָפוּ
will bake
6235 [e]
‘e·śer
עֶ֣שֶׂר
ten
802 [e]
nā·šîm
נָשִׁ֤ים
women
3899 [e]
laḥ·mə·ḵem
לַחְמְכֶם֙
your bread
8574 [e]
bə·ṯan·nūr
בְּתַנּ֣וּר
oven
259 [e]
’e·ḥāḏ,
אֶחָ֔ד
one
7725 [e]
wə·hê·šî·ḇū
וְהֵשִׁ֥יבוּ
will bring
3899 [e]
laḥ·mə·ḵem
לַחְמְכֶ֖ם
your bread
4948 [e]
bam·miš·qāl;
בַּמִּשְׁקָ֑ל
rationed
398 [e]
wa·’ă·ḵal·tem
וַאֲכַלְתֶּ֖ם
you will eat
3808 [e]
wə·lō
וְלֹ֥א
not
7646 [e]
ṯiś·bā·‘ū.
תִשְׂבָּֽעוּ׃
and not be satisfied
s
ס
-
__________
26:27
518 [e]
wə·’im-
וְאִ֨ם־
if
2063 [e]
bə·zōṯ,
בְּזֹ֔את
this
3808 [e]
lō
לֹ֥א
not
8085 [e]
ṯiš·mə·‘ū
תִשְׁמְע֖וּ
obey
lî;
לִ֑י
-
1980 [e]
wa·hă·laḵ·tem
וַהֲלַכְתֶּ֥ם
act
5973 [e]
‘im·mî
עִמִּ֖י
against
7147 [e]
bə·qe·rî.
בְּקֶֽרִי׃
hostility
__________
26:28
1980 [e]
wə·hā·laḵ·tî
וְהָלַכְתִּ֥י
will act
5973 [e]
‘im·mā·ḵem
עִמָּכֶ֖ם
against
2534 [e]
ba·ḥă·maṯ-
בַּחֲמַת־
wrathful
7147 [e]
qe·rî;
קֶ֑רִי
hostility
3256 [e]
wə·yis·sar·tî
וְיִסַּרְתִּ֤י
will punish
853 [e]
’eṯ·ḵem
אֶתְכֶם֙
-
637 [e]
’ap̄-
אַף־
even
589 [e]
’ā·nî,
אָ֔נִי
you
7651 [e]
še·ḇa‘
שֶׁ֖בַע
seven
5921 [e]
‘al-
עַל־
for
2403 [e]
ḥaṭ·ṭō·ṯê·ḵem
חַטֹּאתֵיכֶם׃
your sins
__________
26:29
398 [e]
wa·’ă·ḵal·tem
וַאֲכַלְתֶּ֖ם
will eat
1320 [e]
bə·śar
בְּשַׂ֣ר
the flesh
1121 [e]
bə·nê·ḵem;
בְּנֵיכֶ֑ם
of your sons
1320 [e]
ū·ḇə·śar
וּבְשַׂ֥ר
and the flesh
1323 [e]
bə·nō·ṯê·ḵem
בְּנֹתֵיכֶ֖ם
of your daughters
398 [e]
tō·ḵê·lū.
תֹּאכֵֽלוּ׃
will eat
__________
26:30
8045 [e]
wə·hiš·maḏ·tî
וְהִשְׁמַדְתִּ֞י
will destroy
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
1116 [e]
bā·mō·ṯê·ḵem,
בָּמֹֽתֵיכֶ֗ם
your high
3772 [e]
wə·hiḵ·rat·tî
וְהִכְרַתִּי֙
and cut
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
2553 [e]
ḥam·mā·nê·ḵem,
חַמָּ֣נֵיכֶ֔ם
your incense
5414 [e]
wə·nā·ṯat·tî
וְנָֽתַתִּי֙
and heap
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
6297 [e]
piḡ·rê·ḵem,
פִּגְרֵיכֶ֔ם
your remains
5921 [e]
‘al-
עַל־
on
6297 [e]
piḡ·rê
פִּגְרֵ֖י
the remains
1544 [e]
gil·lū·lê·ḵem;
גִּלּוּלֵיכֶ֑ם
of your idols
1602 [e]
wə·ḡā·‘ă·lāh
וְגָעֲלָ֥ה
shall abhor
5315 [e]
nap̄·šî
נַפְשִׁ֖י
my soul
853 [e]
’eṯ·ḵem.
אֶתְכֶֽם׃
-
__________
26:31
5414 [e]
wə·nā·ṯat·tî
וְנָתַתִּ֤י
will lay
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
5892 [e]
‘ā·rê·ḵem
עָֽרֵיכֶם֙
your cities
2723 [e]
ḥā·rə·bāh,
חָרְבָּ֔ה
waste
8074 [e]
wa·hă·šim·mō·w·ṯî
וַהֲשִׁמּוֹתִ֖י
and will make
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
4720 [e]
miq·də·šê·ḵem;
מִקְדְּשֵׁיכֶ֑ם
your sanctuaries
3808 [e]
wə·lō
וְלֹ֣א
and I will not
7306 [e]
’ā·rî·aḥ,
אָרִ֔יחַ
smell
7381 [e]
bə·rê·aḥ
בְּרֵ֖יחַ
smell
5207 [e]
nî·ḥō·ḥă·ḵem.
נִיחֹֽחֲכֶֽם׃
your soothing
__________
26:32
8074 [e]
wa·hă·šim·mō·ṯî
וַהֲשִׁמֹּתִ֥י
will make
589 [e]
’ă·nî
אֲנִ֖י
I
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
776 [e]
hā·’ā·reṣ;
הָאָ֑רֶץ
the land
8074 [e]
wə·šā·mə·mū
וְשָֽׁמְמ֤וּ
desolate
5921 [e]
‘ā·le·hā
עָלֶ֙יהָ֙
over
341 [e]
’ō·yə·ḇê·ḵem,
אֹֽיְבֵיכֶ֔ם
and your enemies
3427 [e]
hay·yō·šə·ḇîm
הַיֹּשְׁבִ֖ים
settle
bāh.
בָּֽהּ׃
-
__________
26:33
853 [e]
wə·’eṯ·ḵem
וְאֶתְכֶם֙
-
2219 [e]
’ĕ·zā·reh
אֱזָרֶ֣ה
will scatter
1471 [e]
ḇag·gō·w·yim,
בַגּוֹיִ֔ם
the nations
7324 [e]
wa·hă·rî·qō·ṯî
וַהֲרִיקֹתִ֥י
out
310 [e]
’a·ḥă·rê·ḵem
אַחֲרֵיכֶ֖ם
after
2719 [e]
ḥā·reḇ;
חָ֑רֶב
A sword
1961 [e]
wə·hā·yə·ṯāh
וְהָיְתָ֤ה
becomes
776 [e]
’ar·ṣə·ḵem
אַרְצְכֶם֙
your land
8077 [e]
šə·mā·māh,
שְׁמָמָ֔ה
desolate
5892 [e]
wə·‘ā·rê·ḵem
וְעָרֵיכֶ֖ם
and your cities
1961 [e]
yih·yū
יִהְי֥וּ
become
2723 [e]
ḥā·rə·bāh.
חָרְבָּֽה׃
waste
__________
26:34
227 [e]
’āz
אָז֩
Then
7521 [e]
tir·ṣeh
תִּרְצֶ֨ה
will enjoy
776 [e]
hā·’ā·reṣ
הָאָ֜רֶץ
the land
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
7676 [e]
šab·bə·ṯō·ṯe·hā,
שַׁבְּתֹתֶ֗יהָ
sabbaths
3605 [e]
kōl
כֹּ֚ל
all
3117 [e]
yə·mê
יְמֵ֣י
the days
8074 [e]
hoš·šam·māh,
הֳשַׁמָּ֔ה
of the desolation
859 [e]
wə·’at·tem
וְאַתֶּ֖ם
you
776 [e]
bə·’e·reṣ
בְּאֶ֣רֶץ
land
341 [e]
’ō·yə·ḇê·ḵem;
אֹיְבֵיכֶ֑ם
your enemies'
227 [e]
’āz
אָ֚ז
then
7673 [e]
tiš·baṯ
תִּשְׁבַּ֣ת
will rest
776 [e]
hā·’ā·reṣ,
הָאָ֔רֶץ
the land
7521 [e]
wə·hir·ṣāṯ
וְהִרְצָ֖ת
and enjoy
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
7676 [e]
šab·bə·ṯō·ṯe·hā.
שַׁבְּתֹתֶֽיהָ׃
sabbaths
__________
26:35
3605 [e]
kāl-
כָּל־
All
3117 [e]
yə·mê
יְמֵ֥י
the days
8074 [e]
hāš·šam·māh
הָשַּׁמָּ֖ה
of desolation
7673 [e]
tiš·bōṯ;
תִּשְׁבֹּ֑ת
will observe
853 [e]
’êṯ
אֵ֣ת
-
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֧ר
which
3808 [e]
lō-
לֹֽא־
not
7673 [e]
šā·ḇə·ṯāh
שָׁבְתָ֛ה
the rest
7676 [e]
bə·šab·bə·ṯō·ṯê·ḵem
בְּשַׁבְּתֹתֵיכֶ֖ם
your sabbaths
3427 [e]
bə·šiḇ·tə·ḵem
בְּשִׁבְתְּכֶ֥ם
were living
5921 [e]
‘ā·le·hā.
עָלֶֽיהָ׃
and
__________
26:36
7604 [e]
wə·han·niš·’ā·rîm
וְהַנִּשְׁאָרִ֣ים
may be left
bā·ḵem,
בָּכֶ֔ם
-
935 [e]
wə·hê·ḇê·ṯî
וְהֵבֵ֤אתִי
bring
4816 [e]
mō·reḵ
מֹ֙רֶךְ֙
weakness
3824 [e]
bil·ḇā·ḇām,
בִּלְבָבָ֔ם
their hearts
776 [e]
bə·’ar·ṣōṯ
בְּאַרְצֹ֖ת
the lands
341 [e]
’ō·yə·ḇê·hem;
אֹיְבֵיהֶ֑ם
of their enemies
7291 [e]
wə·rā·ḏap̄
וְרָדַ֣ף
will chase
853 [e]
’ō·ṯām,
אֹתָ֗ם
-
6963 [e]
qō·wl
ק֚וֹל
and the sound
5929 [e]
‘ā·leh
עָלֶ֣ה
leaf
5086 [e]
nid·dāp̄,
נִדָּ֔ף
of a driven
5127 [e]
wə·nā·sū
וְנָס֧וּ
will flee
4499 [e]
mə·nu·saṯ-
מְנֻֽסַת־
though
2719 [e]
ḥe·reḇ
חֶ֛רֶב
the sword
5307 [e]
wə·nā·p̄ə·lū
וְנָפְל֖וּ
will fall
369 [e]
wə·’ên
וְאֵ֥ין
no
7291 [e]
rō·ḏêp̄.
רֹדֵֽף׃
is pursuing
__________
|
26:26
1722
εν
In
3588
τω
2346-1473
θλίψαι υμάς
your being afflicted
4619.2
σιτοδεία
there will be scarcity
740
άρτων
of bread loaves.
4070.1
πέψουσι
[3shall bake
1176
δέκα
1Ten
1135
γυναίκες
2women]
3588
τους
740-1473
άρτους υμών
your bread loaves
1722
εν
in
2823
κλιβάνω
[2oven
1520
ενί
1one],
2532
και
and
591
αποδώσουσι
they shall give back
3588
τους
the
740
άρτους
bread loaves
1473
υμίν
to you
1722
εν
by
4712.4
σταθμώ
weight;
2532
και
and
2068
φάγεσθε
you shall eat,
2532
και
and
3766.2
ου μη
no way
1705
εμπλησθήτε
shall you be filled.
__________
26:27
1437-1161
εάν δε
And if
1909
επί
upon
3778
τούτοις
this
3361
μη
you do not
5219
υπακούσητέ
obey
1473
μου
me,
235
αλλά
but
4198
πορεύησθε
should go
4314
προς
to
1473
με
me
4104.4
πλάγιοι
sideways,
__________
26:28
2532
και
then
1473
αυτός
I myself
4198
πορεύσομαι
shall go
3326
μεθ'
with
1473
υμών
you
1722
εν
in
2372
θυμώ
rage
4104.4
πλαγίω
sideways,
2532
και
and
3811
παιδεύσω
I will correct
1473
υμάς
you,
1473
εγώ
even I,
2034
επτάκις
seven times
2596
κατά
according to
3588
τας
266-1473
αμαρτίας υμών
your sins.
__________
26:29
2532
και
And
2068
φάγεσθε
you shall eat
3588
τας
the
4561
σάρκας
flesh
3588
των
5207-1473
υιών υμών
of your sons;
2532
και
and
3588
τας
the
4561
σάρκας
flesh
3588
των
2364-1473
θυγατέρων υμών
of your daughters
2068
φάγεσθε
you shall eat.
__________
26:30
2532
και
And
2049
ερημώσω
I will make desolate
3588
τας
4739.1-1473
στήλας υμών
your monuments,
2532
και
and
1842
εξολοθρεύσω
I will utterly destroy
3588
τα
3585
ξύλινα
[2wooden images
5499
χειροποίητα
3made by hands
1473
υμών
1your].
2532
και
And
5087
θήσω
I will put
3588
τα
2966-1473
κώλα υμών
your carcasses
1909
επί
upon
3588
τα
the
2966
κώλα
carcasses
3588
των
1497-1473
ειδώλων υμών
of your idols.
2532
και
And
4360
προσοχθιεί
[2will loathe
3588
η
5590-1473
ψυχή μου
1my soul]
1473
υμίν
in you.
__________
26:31
2532
και
And
5087
θήσω
I will establish
3588
τας
4172-1473
πόλεις υμών
your cities
2048
ερήμους
as desolate,
2532
και
and
1830.2
εξερημώσω
I will make quite desolate
3588
τα
39-1473
άγια υμών
your holy places;
2532
και
and
3766.2
ου μη
no way
3750.1
οσφρανθώ
shall I smell
3588
της
the
3744
οσμής
scents
3588
των
2378-1473
θυσιών υμών
of your sacrifices.
__________
26:32
2532
και
And
1830.2
εξερημώσω
I will make quite desolate,
1473
εγώ
even I,
3588
την
1093-1473
γην υμών
your land.
2532
και
And
2296
θαυμάσονται
[5shall wonder
1909
επ'
6over
1473
αυτή
7it
3588
οι
2190-1473
εχθροί υμών
1your enemies
3588
οι
1774
ενοικούντες
2dwelling
1722
εν
3in
1473
αυτή
4it].
__________
26:33
2532
και
And
1289
διασπερώ
I will disseminate
1473
υμάς
you
1519
εις
into
3588
τα
the
1484
έθνη
nations;
2532
και
and
1814.4
εξαναλώσει
[4will completely consume
1473
υμάς
5you
1975
επιπορευόμενη
3coming upon you
3588
η
1the
3162
μαχαίρα
2sword];
2532
και
and
1510.8.3
έσται
[2will be
3588
η
1093-1473
γη υμών
1your land]
2048
έρημος
desolate,
2532
και
and
3588
αι
4172-1473
πόλεις υμών
your cities
1510.8.6
έσονται
will be
2048
έρημοι
desolate places.
__________
26:34
5119
τότε
Then
2106
ευδοκήσει
[3will favor
3588
η
1the
1093
γη
2land]
3588
τα
4521-1473
σάββατα αυτής
its Sabbaths
3956
πάσας
all
3588
τας
the
2250
ημέρας
days
3588
της
2050-1473
ερημώσεως αυτής
of its desolation,
2532
και
and
1473
υμείς
you
1510.8.5
έσεσθε
will be
1722
εν
in
3588
τη
the
1093
γη
land
3588
των
2190-1473
εχθρών υμών
of your enemies.
5119
τότε
Then
4519.1
σαββατιεί
[3shall observe the Sabbath
3588
η
1the
1093
γη
2land],
2532
και
and
2106
ευδοκήσει
will favor
3588
τα
4521-1473
σάββατα αυτής
its Sabbaths.
__________
26:35
3956
πάσας
All
3588
τας
the
2250
ημέρας
days
3588
της
2050-1473
ερημώσεως αυτής
of its desolation
4519.1
σαββατιεί
it shall observe the Sabbath,
3739
α
in which
3756
ουκ
it did not
4519.1
εσαββάτισεν
observe the Sabbath
1722
εν
in
3588
τοις
4521-1473
σαββάτοις υμών
your Sabbaths,
2259
ηνίκα
when
2730
κατώκειτε
you dwelt
1473
αυτήν
it.
__________
26:36
2532
και
And
3588
τοις
to the
2641
καταλειφθείσιν
ones being left behind
1537
εξ
of
1473
υμών
you,
1863
επάξω
I will bring
1167
δειλίαν
timidity
1519
εις
into
3588
την
2588-1473
καρδίαν αυτών
their heart
1722
εν
in
3588
τη
the
1093
γη
land
3588
των
2190-1473
εχθρών αυτών
of their enemies.
2532
και
And
1377
διώξεται
[4will pursue
1473
αυτούς
5them
5456
φωνή
1 the sound
5444
φύλλου
2of a leaf
5342
φερομένου
3being brought along],
2532
και
and
5343
φεύξονται
they shall flee
5613
ως
as
5343
φεύγοντες
fleeing
575
από
from
4171
πολέμου
war,
2532
και
and
4098
πεσούνται
they shall fall
3762
ουδενός
with no one
1377
διώκοντος
pursuing.
__________
|
|
Tuesday, July 2, 2013
Leviticus 26: 26 - 36
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment