ויקרא · ΛΕΥΙΤΙΚΟΝ
· LEVITICUS
Hebrew · Greek ·
English
Interlinear · Transliteration
· Translation
|
||
Hebrew · English
Interlinear
4 ויקרא
__________
|
Greek · English
Interlinear
ΛΕΥΙΤΙΚΟΝ 4
__________
|
English Translation
Hebrew · Greek Transliteration
LEVITICUS 4
__________
|
4:27
for any of the people
518 [e]
wə·’im-
וְאִם־
now if
5315 [e]
ne·p̄eš
נֶ֧פֶשׁ
one
259 [e]
’a·ḥaṯ
אַחַ֛ת
any
2398 [e]
te·ḥĕ·ṭā
תֶּחֱטָ֥א
sins
7684 [e]
ḇiš·ḡā·ḡāh
בִשְׁגָגָ֖ה
unintentionally
5971 [e]
mê·‘am
מֵעַ֣ם
people
776 [e]
hā·’ā·reṣ;
הָאָ֑רֶץ
of the common
6213 [e]
ba·‘ă·śō·ṯāh
בַּ֠עֲשֹׂתָהּ
doing
259 [e]
’a·ḥaṯ
אַחַ֨ת
any
4687 [e]
mim·miṣ·wōṯ
מִמִּצְוֹ֧ת
of the things
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֛ה
the LORD
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
which
3808 [e]
lō-
לֹא־
not
6213 [e]
ṯê·‘ā·śe·nāh
תֵעָשֶׂ֖ינָה
to be done
816 [e]
wə·’ā·šêm.
וְאָשֵֽׁם׃
and becomes
__________
4:28
176 [e]
’ōw
א֚וֹ
if
3045 [e]
hō·w·ḏa‘
הוֹדַ֣ע
is made
413 [e]
’ê·lāw,
אֵלָ֔יו
about
2403 [e]
ḥaṭ·ṭā·ṯōw
חַטָּאת֖וֹ
his sin
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
which
2398 [e]
ḥā·ṭā;
חָטָ֑א
has committed
935 [e]
wə·hê·ḇî
וְהֵבִ֨יא
shall bring
7133 [e]
qā·rə·bā·nōw
קָרְבָּנ֜וֹ
his offering
8166 [e]
śə·‘î·raṯ
שְׂעִירַ֤ת
A goat
5795 [e]
‘iz·zîm
עִזִּים֙
of the goats
8549 [e]
tə·mî·māh
תְּמִימָ֣ה
without
5347 [e]
nə·qê·ḇāh,
נְקֵבָ֔ה
A female
5921 [e]
‘al-
עַל־
for
2403 [e]
ḥaṭ·ṭā·ṯōw
חַטָּאת֖וֹ
his sin
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
which
2398 [e]
ḥā·ṭā.
חָטָֽא׃
has committed
__________
4:29
5564 [e]
wə·sā·maḵ
וְסָמַךְ֙
shall lay
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
3027 [e]
yā·ḏōw,
יָד֔וֹ
his hand
5921 [e]
‘al
עַ֖ל
on
7218 [e]
rōš
רֹ֣אשׁ
the head
2403 [e]
ha·ḥaṭ·ṭāṯ;
הַֽחַטָּ֑את
of the sin
7819 [e]
wə·šā·ḥaṭ
וְשָׁחַט֙
and slay
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
2403 [e]
ha·ḥaṭ·ṭāṯ,
הַ֣חַטָּ֔את
offering
4725 [e]
bim·qō·wm
בִּמְק֖וֹם
the place
5930 [e]
hā·‘ō·lāh.
הָעֹלָֽה׃
of the burnt
__________
4:30
3947 [e]
wə·lā·qaḥ
וְלָקַ֨ח
shall take
3548 [e]
hak·kō·hên
הַכֹּהֵ֤ן
the priest
1818 [e]
mid·dā·māh
מִדָּמָהּ֙
blood
676 [e]
bə·’eṣ·bā·‘ōw,
בְּאֶצְבָּע֔וֹ
his finger
5414 [e]
wə·nā·ṯan
וְנָתַ֕ן
and put
5921 [e]
‘al-
עַל־
on
7161 [e]
qar·nōṯ
קַרְנֹ֖ת
the horns
4196 [e]
miz·baḥ
מִזְבַּ֣ח
of the altar
5930 [e]
hā·‘ō·lāh;
הָעֹלָ֑ה
of burnt
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
-
3605 [e]
kāl-
כָּל־
and all
1818 [e]
dā·māh
דָּמָ֣הּ
blood
8210 [e]
yiš·pōḵ,
יִשְׁפֹּ֔ךְ
shall pour
413 [e]
’el-
אֶל־
at
3247 [e]
yə·sō·wḏ
יְס֖וֹד
the base
4196 [e]
ham·miz·bê·aḥ.
הַמִּזְבֵּֽחַ׃
of the altar
__________
4:31
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
-
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
2459 [e]
ḥel·bāh
חֶלְבָּ֣הּ
fat
5493 [e]
yā·sîr,
יָסִ֗יר
shall remove
834 [e]
ka·’ă·šer
כַּאֲשֶׁ֨ר
after
5493 [e]
hū·sar
הוּסַ֣ר
removed
2459 [e]
ḥê·leḇ
חֵלֶב֮
as the fat
5921 [e]
mê·‘al
מֵעַ֣ל
from
2077 [e]
ze·ḇaḥ
זֶ֣בַח
the sacrifice
8002 [e]
haš·šə·lā·mîm
הַשְּׁלָמִים֒
of peace
6999 [e]
wə·hiq·ṭîr
וְהִקְטִ֤יר
shall offer
3548 [e]
hak·kō·hên
הַכֹּהֵן֙
and the priest
4196 [e]
ham·miz·bê·ḥāh,
הַמִּזְבֵּ֔חָה
the altar
7381 [e]
lə·rê·aḥ
לְרֵ֥יחַ
aroma
5207 [e]
nî·ḥō·aḥ
נִיחֹ֖חַ
A soothing
3068 [e]
Yah·weh;
לַיהוָ֑ה
to the LORD
3722 [e]
wə·ḵip·per
וְכִפֶּ֥ר
shall make
5921 [e]
‘ā·lāw
עָלָ֛יו
and
3548 [e]
hak·kō·hên
הַכֹּהֵ֖ן
the priest
5545 [e]
wə·nis·laḥ
וְנִסְלַ֥ח
will be forgiven
lōw.
לֽוֹ׃
-
p̄
פ
-
__________
4:32
518 [e]
wə·’im-
וְאִם־
if
3532 [e]
ke·ḇeś
כֶּ֛בֶשׂ
A lamb
935 [e]
yā·ḇî
יָבִ֥יא
brings
7133 [e]
qā·rə·bā·nōw
קָרְבָּנ֖וֹ
his offering
2403 [e]
lə·ḥaṭ·ṭāṯ;
לְחַטָּ֑את
A sin
5347 [e]
nə·qê·ḇāh
נְקֵבָ֥ה
A female
8549 [e]
ṯə·mî·māh
תְמִימָ֖ה
without
935 [e]
yə·ḇî·’en·nāh.
יְבִיאֶֽנָּה׃
shall bring
__________
4:33
5564 [e]
wə·sā·maḵ
וְסָמַךְ֙
shall lay
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
3027 [e]
yā·ḏōw,
יָד֔וֹ
his hand
5921 [e]
‘al
עַ֖ל
on
7218 [e]
rōš
רֹ֣אשׁ
the head
2403 [e]
ha·ḥaṭ·ṭāṯ;
הַֽחַטָּ֑את
of the sin
7819 [e]
wə·šā·ḥaṭ
וְשָׁחַ֤ט
and slay
853 [e]
’ō·ṯāh
אֹתָהּ֙
-
2403 [e]
lə·ḥaṭ·ṭāṯ,
לְחַטָּ֔את
offering
4725 [e]
bim·qō·wm
בִּמְק֕וֹם
the place
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֥ר
where
7819 [e]
yiš·ḥaṭ
יִשְׁחַ֖ט
slay
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
5930 [e]
hā·‘ō·lāh.
הָעֹלָֽה׃
the burnt
__________
4:34
3947 [e]
wə·lā·qaḥ
וְלָקַ֨ח
take
3548 [e]
hak·kō·hên
הַכֹּהֵ֜ן
the priest
1818 [e]
mid·dam
מִדַּ֤ם
of the blood
2403 [e]
ha·ḥaṭ·ṭāṯ
הַֽחַטָּאת֙
of the sin
676 [e]
bə·’eṣ·bā·‘ōw,
בְּאֶצְבָּע֔וֹ
his finger
5414 [e]
wə·nā·ṯan
וְנָתַ֕ן
and put
5921 [e]
‘al-
עַל־
on
7161 [e]
qar·nōṯ
קַרְנֹ֖ת
the horns
4196 [e]
miz·baḥ
מִזְבַּ֣ח
of the altar
5930 [e]
hā·‘ō·lāh;
הָעֹלָ֑ה
of burnt
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
-
3605 [e]
kāl-
כָּל־
and all
1818 [e]
dā·māh
דָּמָ֣הּ
blood
8210 [e]
yiš·pōḵ,
יִשְׁפֹּ֔ךְ
shall pour
413 [e]
’el-
אֶל־
at
3247 [e]
yə·sō·wḏ
יְס֖וֹד
the base
4196 [e]
ham·miz·bê·aḥ.
הַמִּזְבֵּֽחַ׃
of the altar
__________
4:35
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
-
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
2459 [e]
ḥel·bāh
חֶלְבָּ֣ה
fat
5493 [e]
yā·sîr,
יָסִ֗יר
shall remove
834 [e]
ka·’ă·šer
כַּאֲשֶׁ֨ר
which
5493 [e]
yū·sar
יוּסַ֥ר
is removed
2459 [e]
ḥê·leḇ-
חֵֽלֶב־
as the fat
3775 [e]
hak·ke·śeḇ
הַכֶּשֶׂב֮
of the lamb
2077 [e]
miz·ze·ḇaḥ
מִזֶּ֣בַח
the sacrifice
8002 [e]
haš·šə·lā·mîm
הַשְּׁלָמִים֒
of the peace
6999 [e]
wə·hiq·ṭîr
וְהִקְטִ֨יר
shall offer
3548 [e]
hak·kō·hên
הַכֹּהֵ֤ן
and the priest
853 [e]
’ō·ṯām
אֹתָם֙
-
4196 [e]
ham·miz·bê·ḥāh,
הַמִּזְבֵּ֔חָה
the altar
5921 [e]
‘al
עַ֖ל
regard
801 [e]
’iš·šê
אִשֵּׁ֣י
the offerings
3068 [e]
Yah·weh;
יְהוָ֑ה
to the LORD
3722 [e]
wə·ḵip·per
וְכִפֶּ֨ר
shall make
5921 [e]
‘ā·lāw
עָלָ֧יו
regard
3548 [e]
hak·kō·hên
הַכֹּהֵ֛ן
the priest
5921 [e]
‘al-
עַל־
regard
2403 [e]
ḥaṭ·ṭā·ṯōw
חַטָּאת֥וֹ
to his sin
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
which
2398 [e]
ḥā·ṭā
חָטָ֖א
has committed
5545 [e]
wə·nis·laḥ
וְנִסְלַ֥ח
will be forgiven
lōw.
לֽוֹ׃
-
p̄
פ
-
__________
|
4:27
1437-1161
εάν δε
And if
5590
ψυχή
[2soul
1520
μία
1one]
264
αμάρτη
should sin
190.7
ακουσίως
unintentionally
1537
εκ
from among
3588
του
the
2992
λαού
people
3588
της
of the
1093
γης
land,
1722
εν
in
3588
τω
the
4160
ποιήσαι
committing
1520
μίαν
one trespass
575
από
from
3956
πασών
all
3588
των
of the
1785
εντολών
commandments
2962
κυρίου
of the lord,
3739
η
which
3756
ου
should not
4160
ποιηθήσεται
be done,
2532
και
and
4131.2
πλημμελήση
he should trespass,
__________
4:28
2532
και
and
1097
γνωσθή
[3should be made known
1473
αυτώ
4to him
3588
η
1the
266
αμαρτία
2sin]
3739
ην
which
264
ήμαρτεν
he sinned
1722
εν
by
1473
αυτή
it,
2532
και
then
5342
οίσει
he shall bring
3588
το
the
1435
δώρον
gift offering—
5507.3
χίμαιραν
[4yearling
1537
εξ
5of
137.1
αιγών
6 the goats
2338
θήλειαν
3female
299
άμωμον
2an unblemished
5342
οίσει
1he shall offer]
4012
περί
for
3588
της
the
266
αμαρτίας
sin
3739
ης
which
264
ήμαρτε
he sinned.
__________
4:29
2532
και
And
2007
επιθήσει
he shall place
3588
την
5495-1473
χείρα αυτού
his hand
1909
επί
upon
3588
την
the
2776
κεφαλήν
head
3588
του
265-1473
αμαρτήματος αυτού
of his sin offering;
2532
και
and
4969
σφάξουσι
they shall slay
3588
την
the
5507.3
χίμαιραν
yearling,
3588
την
the one
3588
της
of the
266
αμαρτίας
sin offering,
1722
εν
in
3588
τω
the
5117
τόπω
place
3739
ου
where
4969
σφάξουσι
they slay
3588
τα
the
3646
ολοκαυτώματα
whole burnt-offerings.
__________
4:30
2532
και
And
2983
λήψεται
[3shall take
3588
ο
1the
2409
ιερεύς
2priest]
575
από
some of
3588
του
129-1473
αίματος αυτής
its blood
3588
τω
with
1147-1473
δακτύλω αυτού
his finger,
2532
και
and
2007
επιθήσει
shall put it
1909
επί
upon
3588
τα
the
2768
κέρατα
horns
3588
του
of the
2379
θυσιαστηρίου
altar
3588
των
of the
3646
ολοκαυτωμάτων
whole burnt-offerings.
2532
και
And
3956
παν
all
3588
το
129-1473
αίμα αυτής
of its blood
1632
εκχεεί
he shall pour out
3844
παρά
by
3588
την
the
939
βάσιν
base
3588
του
of the
2379
θυσιαστηρίου
altar.
__________
4:31
2532
και
And
3956
παν
all
3588
το
the
4720.1
στέαρ
fat
4014
περιελεί
he shall remove
3739
ον
in which
5158
τρόπον
manner
4014
περιαιρείται
he removed
3588
το
the
4720.1
στέαρ
fat
575
από
from
3588
της
the
2378
θυσίας
sacrifice
4992
σωτηρίου
of deliverance.
2532
και
And
399
ανοίσει
[3shall offer it
3588
ο
1the
2409
ιερεύς
2priest]
1909
επί
upon
3588
το
the
2379
θυσιαστήριον
altar
1519
εις
for
3744
οσμήν
a scent
2175
ευωδίας
of pleasant aroma
2962
κυρίω
to the lord.
2532
και
And
1837.2
εξιλάσεται
[3shall atone
4012
περί
4for
1473
αυτού
5him
3588
ο
1the
2409
ιερεύς
2priest],
2532
και
and
863
αφεθήσεται
it shall be forgiven
1473
αυτώ
him.
__________
4:32
1437-1161
εάν δε
And if
4263
πρόβατον
[2a sheep
4374
προσενέγκη
1he should bring]
3588
το
1435-1473
δώρον αυτού
for his gift
4012
περί
for
3588
της
the
266
αμαρτίας
sin offering,
2338
θήλυ
[4female
299
άμωμον
3as an unblemished
4374
προσοίσει
1he shall bring
1473
αυτό
2it].
__________
4:33
2532
και
And
2007
επιθήσει
he shall place
3588
την
5495-1473
χείρα αυτού
his hand
1909
επί
upon
3588
την
the
2776
κεφαλήν
head
3588
του
of the one
3588
της
for the
266
αμαρτίας
sin offering.
2532
και
And
4969
σφάξουσιν
they shall slay
1473
αυτό
it
4012
περί
for
266
αμαρτίας
a sin offering
1722
εν
in
5117
τόπω
the place
3739
ου
of which
4969
σφάξουσι
they slay
3588
τα
the
3646
ολοκαυτώματα
whole burnt-offerings.
__________
4:34
2532
και
And
2983
λαβών
[3taking
3588
ο
1the
2409
ιερεύς
2priest]
575
από
some of
3588
του
the
129
αίματος
blood
3588
του
of the one
3588
της
for the
266
αμαρτίας
sin offering
3588
τω
with
1147-1473
δακτύλω αυτού
his finger,
2007
επιθήσει
he shall place it
1909
επί
upon
3588
τα
the
2768
κέρατα
horns
3588
του
of the
2379
θυσιαστηρίου
altar
3588
της
of the
3645.2
ολοκαρπώσεως
whole offering.
2532
και
And
3956
παν
all
1473
αυτού
of its
3588
το
129
αίμα
blood
1632
εκχεεί
he shall pour out
3844
παρά
by
3588
την
the
939
βάσιν
base
3588
του
of the
2379
θυσιαστηρίου
altar
3588
της
of the
3646.1
ολοκαυτώσεως
whole burnt-offering.
__________
4:35
2532
και
And
3956
παν
all
1473
αυτού
of its
3588
το
4720.1
στέαρ
fat
4014
περιελεί
he shall remove
3739
ον
in which
5158
τρόπον
manner
4014
περιαιρείται
[6was removed
4720.1
στέαρ
1 the fat
4263
προβάτου
2of the sheep
575
από
3from
2378
θυσίας
4 the sacrifice
3588
του
4992
σωτηρίου
5of deliverance].
2532
και
And
2007
επιθήσει
[3shall place
1473
αυτό
4it
3588
ο
1the
2409
ιερεύς
2priest]
1909
επί
upon
3588
το
the
2379
θυσιαστήριον
altar,
1909
επί
upon
3588
τα
the
3646
ολοκαύτωματα
whole burnt-offerings
2962
κυρίου
of the lord.
2532
και
And
1837.2
εξιλάσεται
[3shall atone
4012
περί
4for
1473
αυτού
5him
3588
ο
1the
2409
ιερεύς
2priest],
4012
περί
for
3588
της
the
266
αμαρτίας
sin
3739
ης
of which
264
ήμαρτε
he sinned,
2532
και
and
863
αφεθήσεται
it shall be forgiven
1473
αυτώ
him.
__________
|
ATTRIBUTION
|
BibleHub.com
Hebrew
Interlinear
The text, transliteration and translation in this first
column are from the Interlinear Bible.
|
ApostolicBible.com
Greek
Interlinear
The AB-Strong numbers, the Old Testament Greek text and
English translation in this second column are from the Apostolic Bible Polyglot, a numerically coded Greek-English
interlinear bible.
|
JewishPub.org
1917
JPS English Translation
The English translation in this third column is from
the Tanakh 1917 edition, according to the Masoretic text, from Jewish
Publication Society (JPS); it is in the public domain.
BibleHub.com
Hebrew
& Greek Transliterations
The OT Hebrew transliteration, the OT Septuagint Greek
transliteration, the NT Greek text and the NT Greek transliteration are from
BibleHub.com.
|
Copyright ©
2013
Hebrew
Greek English Interlinear
|
No comments:
Post a Comment