Tuesday, July 2, 2013

Leviticus 13: 10 - 21


ויקרא · ΛΕΥΙΤΙΚΟΝ · LEVITICUS

Hebrew · Greek · English
Interlinear · Transliteration · Translation


Hebrew · English
Interlinear


13 ויקרא
__________
Greek · English
Interlinear


ΛΕΥΙΤΙΚΟΝ 13
__________
English Translation
Hebrew · Greek Transliteration


LEVITICUS 13
__________

13:10

7200 [e]  
wə·rā·’āh  
וְרָאָ֣ה       
look  

3548 [e]
hak·kō·hên,
הַכֹּהֵ֗ן
the priest

2009 [e]
wə·hin·nêh
וְהִנֵּ֤ה
and if

7613 [e]
śə·’êṯ-
שְׂאֵת־
swelling

3836 [e]
lə·ḇā·nāh
לְבָנָה֙
white

5785 [e]
bā·‘ō·wr,
בָּע֔וֹר
the skin

1931 [e]
wə·hî
וְהִ֕יא
and it

2015 [e]
hā·p̄ə·ḵāh
הָפְכָ֖ה
has turned

8181 [e]
śê·‘ār
שֵׂעָ֣ר
the hair

3836 [e]
lā·ḇān;
לָבָ֑ן
white

4241 [e]
ū·miḥ·yaṯ
וּמִֽחְיַ֛ת
is quick

1320 [e]
bā·śār
בָּשָׂ֥ר
flesh

2416 [e]
ḥay
חַ֖י
raw

7613 [e]
baś·’êṯ.
בַּשְׂאֵֽת׃
the swelling
__________
13:11

6883 [e]  
ṣā·ra·‘aṯ  
צָרַ֨עַת       
leprosy  

3462 [e]
nō·wō·še·neṯ
נוֹשֶׁ֤נֶת
chronic

1931 [e]
הִוא֙
he

5785 [e]
bə·‘ō·wr
בְּע֣וֹר
the skin

1320 [e]
bə·śā·rōw,
בְּשָׂר֔וֹ
of his body

2930 [e]
wə·ṭim·mə·’ōw
וְטִמְּא֖וֹ
shall pronounce

3548 [e]
hak·kō·hên;
הַכֹּהֵ֑ן
and the priest

3808 [e]
לֹ֣א
shall not

5462 [e]
yas·gi·ren·nū,
יַסְגִּרֶ֔נּוּ
isolate

3588 [e]
כִּ֥י
for

2931 [e]
ṭā·mê
טָמֵ֖א
is unclean

1931 [e]
hū.
הֽוּא׃
he
__________
13:12

518 [e]  
wə·’im-  
וְאִם־       
If  

6524 [e]
pā·rō·w·aḥ
פָּר֨וֹחַ
breaks

6524 [e]
tip̄·raḥ
תִּפְרַ֤ח
farther

6883 [e]
haṣ·ṣā·ra·‘aṯ
הַצָּרַ֙עַת֙
the leprosy

5785 [e]
bā·‘ō·wr,
בָּע֔וֹר
the skin

3680 [e]
wə·ḵis·sə·ṯāh
וְכִסְּתָ֣ה
covers

6883 [e]
haṣ·ṣā·ra·‘aṯ,
הַצָּרַ֗עַת
and the leprosy

853 [e]
’êṯ
אֵ֚ת
 -

3605 [e]
kāl-
כָּל־
all

5785 [e]
‘ō·wr
ע֣וֹר
the skin

5061 [e]
han·ne·ḡa‘,
הַנֶּ֔גַע
the infection

7218 [e]
mê·rō·šōw
מֵרֹאשׁ֖וֹ
his head

5704 [e]
wə·‘aḏ-
וְעַד־
even

7272 [e]
raḡ·lāw;
רַגְלָ֑יו
to his feet

3605 [e]
lə·ḵāl
לְכָל־
far

4758 [e]
mar·’êh
מַרְאֵ֖ה
apparently

5869 [e]
‘ê·nê
עֵינֵ֥י
affliction

3548 [e]
hak·kō·hên.
הַכֹּהֵֽן׃
as the priest
__________
13:13

7200 [e]  
wə·rā·’āh  
וְרָאָ֣ה       
shall look  

3548 [e]
hak·kō·hên,
הַכֹּהֵ֗ן
the priest

2009 [e]
wə·hin·nêh
וְהִנֵּ֨ה
and behold

3680 [e]
ḵis·sə·ṯāh
כִסְּתָ֤ה
has covered

6883 [e]
haṣ·ṣā·ra·‘aṯ
הַצָּרַ֙עַת֙
the leprosy

853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 -

3605 [e]
kāl-
כָּל־
all

1320 [e]
bə·śā·rōw,
בְּשָׂר֔וֹ
his body

2891 [e]
wə·ṭi·har
וְטִהַ֖ר
shall pronounce

853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 -

5061 [e]
han·nā·ḡa‘;
הַנָּ֑גַע
the infection

3605 [e]
kul·lōw
כֻּלּ֛וֹ
has all

2015 [e]
hā·p̄aḵ
הָפַ֥ךְ
turned

3836 [e]
lā·ḇān
לָבָ֖ן
white

2889 [e]
ṭā·hō·wr
טָה֥וֹר
is clean

1931 [e]
hū.
הֽוּא׃
he
__________
13:14

3117 [e]  
ū·ḇə·yō·wm  
וּבְי֨וֹם       
whenever  

7200 [e]
hê·rā·’ō·wṯ
הֵרָא֥וֹת
appears
 
bōw
בּ֛וֹ
 -

1320 [e]
bā·śār
בָּשָׂ֥ר
flesh

2416 [e]
ḥay
חַ֖י
raw

2930 [e]
yiṭ·mā.
יִטְמָֽא׃
shall be unclean
__________
13:15

7200 [e]  
wə·rā·’āh  
וְרָאָ֧ה       
shall look  

3548 [e]
hak·kō·hên
הַכֹּהֵ֛ן
the priest

853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 -

1320 [e]
hab·bā·śār
הַבָּשָׂ֥ר
flesh

2416 [e]
ha·ḥay
הַחַ֖י
the raw

2930 [e]
wə·ṭim·mə·’ōw;
וְטִמְּא֑וֹ
shall pronounce

1320 [e]
hab·bā·śār
הַבָּשָׂ֥ר
flesh

2416 [e]
ha·ḥay
הַחַ֛י
the raw

2931 [e]
ṭā·mê
טָמֵ֥א
is unclean

1931 [e]
ה֖וּא
it

6883 [e]
ṣā·ra·‘aṯ
צָרַ֥עַת
is leprosy

1931 [e]
hū.
הֽוּא׃

he
__________
13:16

176 [e]  
’ōw  
א֣וֹ           
Or  

3588 [e]
ḵî
כִ֥י
if

7725 [e]
yā·šūḇ
יָשׁ֛וּב
turns

1320 [e]
hab·bā·śār
הַבָּשָׂ֥ר
flesh

2416 [e]
ha·ḥay
הַחַ֖י
the raw

2015 [e]
wə·neh·paḵ
וְנֶהְפַּ֣ךְ
changed

3836 [e]
lə·lā·ḇān;
לְלָבָ֑ן
to white

935 [e]
ū·ḇā
וּבָ֖א
shall come

413 [e]
’el-
אֶל־
to

3548 [e]
hak·kō·hên.
הַכֹּהֵֽן׃
the priest
__________
13:17

7200 [e]  
wə·rā·’ā·hū  
וְרָאָ֙הוּ֙      
shall look  

3548 [e]
hak·kō·hên,
הַכֹּהֵ֔ן
and the priest

2009 [e]
wə·hin·nêh
וְהִנֵּ֛ה
and behold

2015 [e]
neh·paḵ
נֶהְפַּ֥ךְ
has turned

5061 [e]
han·ne·ḡa‘
הַנֶּ֖גַע
the infection

3836 [e]
lə·lā·ḇān;
לְלָבָ֑ן
to white

2891 [e]
wə·ṭi·har
וְטִהַ֧ר
shall pronounce

3548 [e]
hak·kō·hên
הַכֹּהֵ֛ן
the priest

853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 -

5061 [e]
han·ne·ḡa‘
הַנֶּ֖גַע
the infection

2889 [e]
ṭā·hō·wr
טָה֥וֹר
is clean

1931 [e]
hū.
הֽוּא׃
he
 
פ
 -
__________
13:18

1320 [e]  
ū·ḇā·śār  
וּבָשָׂ֕ר       
the body  

3588 [e]
kî-
כִּֽי־
When

1961 [e]
yih·yeh
יִהְיֶ֥ה
has
 
ḇōw-
בֽוֹ־
 -

5785 [e]
ḇə·‘ō·rōw
בְעֹר֖וֹ
skin

7822 [e]
šə·ḥîn;
שְׁחִ֑ין
A boil

7495 [e]
wə·nir·pā.
וְנִרְפָּֽא׃
is healed
__________
13:19

1961 [e]  
wə·hā·yāh  
וְהָיָ֞ה        
become  

4725 [e]
bim·qō·wm
בִּמְק֤וֹם
the place

7822 [e]
haš·šə·ḥîn
הַשְּׁחִין֙
of the boil

7613 [e]
śə·’êṯ
שְׂאֵ֣ת
swelling

3836 [e]
lə·ḇā·nāh,
לְבָנָ֔ה
white

176 [e]
’ōw
א֥וֹ
or

934 [e]
ḇa·he·reṯ
בַהֶ֖רֶת
bright

3836 [e]
lə·ḇā·nāh
לְבָנָ֣ה
white

125 [e]
’ă·ḏam·dā·meṯ;
אֲדַמְדָּ֑מֶת
A reddish-white

7200 [e]
wə·nir·’āh
וְנִרְאָ֖ה
shall be shown

413 [e]
’el-
אֶל־
to

3548 [e]
hak·kō·hên.
הַכֹּהֵֽן׃
the priest
__________
13:20

7200 [e]  
wə·rā·’āh  
וְרָאָ֣ה       
shall look  

3548 [e]
hak·kō·hên,
הַכֹּהֵ֗ן
and the priest

2009 [e]
wə·hin·nêh
וְהִנֵּ֤ה
and behold

4758 [e]
mar·’e·hā
מַרְאֶ֙הָ֙
appears

8217 [e]
šā·p̄āl
שָׁפָ֣ל
to be lower

4480 [e]
min-
מִן־
than

5785 [e]
hā·‘ō·wr,
הָע֔וֹר
the skin

8181 [e]
ū·śə·‘ā·rāh
וּשְׂעָרָ֖הּ
and the hair

2015 [e]
hā·p̄aḵ
הָפַ֣ךְ
has turned

3836 [e]
lā·ḇān;
לָבָ֑ן
white

2930 [e]
wə·ṭim·mə·’ōw
וְטִמְּא֧וֹ
shall pronounce

3548 [e]
hak·kō·hên
הַכֹּהֵ֛ן
the priest

5061 [e]
ne·ḡa‘-
נֶֽגַע־
is the infection

6883 [e]
ṣā·ra·‘aṯ
צָרַ֥עַת
of leprosy

1931 [e]
הִ֖וא
he

7822 [e]
baš·šə·ḥîn
בַּשְּׁחִ֥ין
the boil

6524 [e]
pā·rā·ḥāh.
פָּרָֽחָה׃
has broken
__________
13:21

518 [e]  
wə·’im  
וְאִ֣ם ׀       
if  

7200 [e]
yir·’en·nāh
יִרְאֶ֣נָּה
looks

3548 [e]
hak·kō·hên,
הַכֹּהֵ֗ן
the priest

2009 [e]
wə·hin·nêh
וְהִנֵּ֤ה
and behold

369 [e]
’ên-
אֵֽין־
there
 
bāh
בָּהּ֙
 -

8181 [e]
śê·‘ār
שֵׂעָ֣ר
hairs

3836 [e]
lā·ḇān,
לָבָ֔ן
white

8217 [e]
ū·šə·p̄ā·lāh
וּשְׁפָלָ֥ה
lower

369 [e]
’ê·nen·nāh
אֵינֶ֛נָּה
are no

4480 [e]
min-
מִן־
than

5785 [e]
hā·‘ō·wr
הָע֖וֹר
the skin

1931 [e]
wə·hî
וְהִ֣יא
and is

3544 [e]
ḵê·hāh;
כֵהָ֑ה
faded

5462 [e]
wə·his·gî·rōw
וְהִסְגִּיר֥וֹ
shall isolate

3548 [e]
hak·kō·hên
הַכֹּהֵ֖ן
the priest

7651 [e]
šiḇ·‘aṯ
שִׁבְעַ֥ת
seven

3117 [e]
yā·mîm.
יָמִֽים׃
days
__________


13:10

2532
και
and

3708
όψεται
[3shall look

3588
ο
1the

2409
ιερεύς
2priest],

2532
και
and

2400
ιδού
behold,

3766.1
ουλή
[2discoloration

3022
λευκή
1 if it is a white]

1722
εν
in

3588
τω
the

1192
δέρματι
skin,

2532
και
and

3778
αύτη
if it

3328
μετέβαλε
turned

2359
τριχα
the hair

3022
λευκήν
white,

2532
και
and

575
από
some of

3588
του
the

5199
υγιούς
healthy

3588
της
 
4561
σαρκός
flesh

3588
της
 
2198
ζώσης
be living

1722
εν
in

3588
τη
the

3766.1
ουλή
discoloration —
__________
13:11

3014
λέπρα
[2a leprosy

3822
παλαιουμένη
3becoming old

1510.2.3
εστίν
1it is]

1722
εν
in

3588
τω
the

1192
δέρματι
skin

3588
του
 
5559-1473
χρωτός αυτού
of his flesh,

2532
και
and

3392-1473
μιανεί αυτόν
[3shall declare him defiled

3588
ο
1the

2409
ιερεύς
2priest],

2532
και
and

873
αφοριεί
shall separate

1473
αυτόν
him,

3754
ότι
for

169-1510.2.3
ακάθαρτός εστιν
he is unclean.
__________
13:12

1437-1161
εάν δε
But if

1816.1
εξανθούσα
blooming

1816.1
εξανθήσει
[2shall break out

3014
λέπρα
1leprosy]

1722
εν
in

3588
τω
the

1192
δέρματι
skin,

2532
και
and

2572
καλύψει
[3shall cover

3588
η
1the

3014
λέπρα
2leprosy]

3956
παν
all

3588
το
the

1192
δέρμα
skin

3588
της
with the

860
αφής
infection,

575
από
from

2776
κεφαλής
head

2193
έως
unto

4228-1473
ποδών αυτού
his feet,

2596
καθ'
according to

3650
όλην
the whole

3588
την
 
3706
όρασιν
vision

3588
του
of the

2409
ιερέως
priest;
__________
13:13

2532
και
then

3708
όψεται
[3shall look

3588
ο
1the

2409
ιερεύς
2priest],

2532
και
and

2400
ιδού
behold,

2572
εκάλυψεν
[3covers

3588
η
1 if the

3014
λέπρα
2leprosy]

3956
παν
all

3588
το
the

1192
δέρμα
skin

3588
του
 
5559-1473
χρωτός αυτού
of his flesh,

2532
και
then

2511
καθαριεί
he shall cleanse

3588
την
the

860
αφήν
infection,

3754
ότι
for

3956
παν
all

3328
μετέβαλε
turned

3022
λευκόν
white —

2513-1510.2.3
καθαρός εστι
it is clean.
__________
13:14

2532
και
And

3739
η
in what

302
αν
ever

2250
ημέρα
day

3708
οφθή
should appear

1722
εν
to

1473
αυτώ
him

5559
χρως
[2flesh

2198
ζων
1living ],

3392
μιανθήσεται
he shall be declared defiled.
__________
13:15

2532
και
And

3708
όψεται
[3shall look at

3588
ο
1the

2409
ιερεύς
2priest]

3588
τον
the

5559
χρώτα
[2flesh

3588
τον
 
5199
υγιή
1healthy],

2532
και
and

3392-1473
μιανεί αυτόν
[4shall prove him defiled

3588
ο
 
5559
χρως
3flesh

3588
ο
1the

5199
υγιής
2healthy];

3754
ότι
for

169-1510.2.3
ακάθαρτός εστι
it is unclean,

3014-1510.2.3
λέπρα εστί
it is leprosy.
__________
13:16

1437-1161
εάν δε
But if

600
αποκαταστή
[4should restore

3588
ο
 
5559
χρως
3flesh

3588
ο
1the

5199
υγιής
2healthy]

2532
και
and

3328
μεταβάλη
turn

3022
λευκόν
white,

2532
και
then

2064
ελεύσεται
he shall come

4314
προς
to

3588
τον
the

2409
ιερέα
priest,
__________
13:17

2532
και
and

3708
όψεται
[3shall see

1473
αυτόν
4him

3588
ο
1the

2409
ιερεύς
2priest],

2532
και
and

2400
ιδού
behold,

3328
μετέβαλεν
[3turned

3588
η
1the

860
αφή
2infection]

1519
εις
to

3588
το
the

3022
λευκόν
white,

2532
και
then

2511
καθαριεί
[3shall declare him cleansed

3588
ο
1the

2409
ιερεύς
2priest]

3588
την
by the

860
αφήν
infection —

2513-1510.2.3
καθαρός εστι
he is clean.
__________
13:18

2532
και
And

4561-1437
σαρξ εάν
if flesh

1096
γένηται
should have

1722
εν
[2in

3588
τω
 
1192-1473
δέρματι αυτού
3his skin

1668
έλκος
1a lesion],

2532
και
and

5197.2
υγιασθή
should heal,
__________
13:19

2532
και
and

1096
γένηται
there should become

1722
εν
in

3588
τω
the

5117
τόπω
place

3588
του
of the

1668
έλκους
lesion,

3766.1
ουλή
[2discoloration

3022
λευκή
1a white],

2228
η
or

5080.2
τηλαυγής
radiant

3021
λευκαίνουσα
being whitened,

2228
η
or

4449.2
πυρρίζουσα
being reddish,

2532
και
and

3708
οφθήσεται
it should be looked at

3588
τω
by the

2409
ιερεί
priest;
__________
13:20

2532
και
then

3708
όψεται
[3shall look

3588
ο
1the

2409
ιερεύς
2priest],

2532
και
and

2400
ιδού
behold,

3588
η
if the

3799
όψις
appearance

5011
ταπεινοτέρα
be deeper under

3588
του
the

1192
δέρματος
skin,

2532
και
and

3588
η
 
2359-1473
θριξ αυτής
its hair

3328
μετέβαλεν
turns

1519
εις
into

3022
λευκήν
white,

2532
και
then

3392-1473
μιανεί αυτόν
[3shall declare him defiled

3588
ο
1the

2409
ιερεύς
2priest],

3754
ότι
for

3014-1510.2.3
λέπρα εστίν
it is leprosy,

1722
εν
[2in

3588
τω
3the

1668
έλκει
4lesion

1816.1
εξήνθησεν
1it broke out].
__________
13:21

1437-1161
εάν δε
But if

1492
ίδη
[3should look at

1473
αυτον
4him

3588
ο
1the

2409
ιερεύς
2priest],

2532
και
and

2400
ιδού
behold,

3756-1510.2.3
ουκ έστιν
there is no

1722
εν
[3on

1473
αυτώ
4it

2359
θριξ
2hair

3022
λευκή
1white],

2532
και
and

5011
ταπεινόν
[2deep

3361-1510.3
μη η
1it should not be]

575
από
under

3588
του
the

1192
δέρματος
skin

3588
του
of the

5559
χρωτός
flesh,

2532
και
and

1473
αυτή
it

1510.3
η
should be

268.4
αμαυρά
faint,

2532
και
then

873
αφοριεί
[3shall separate

1473
αυτόν
4him

3588
ο
1the

2409
ιερεύς
2priest]

2033
επτά
seven

2250
ημέρας
days.
__________




No comments:

Post a Comment