Tuesday, July 2, 2013

Leviticus 13: 52 - 59



ויקרא · ΛΕΥΙΤΙΚΟΝ · LEVITICUS

Hebrew · Greek · English
Interlinear · Transliteration · Translation


Hebrew · English
Interlinear


13 ויקרא
__________
Greek · English
Interlinear


ΛΕΥΙΤΙΚΟΝ 13
__________
English Translation
Hebrew · Greek Transliteration


LEVITICUS 13
__________

13:52

8313 [e]  
wə·śā·rap̄  
וְשָׂרַ֨ף       
shall burn  

853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 -

899 [e]
hab·be·ḡeḏ
הַבֶּ֜גֶד
the garment

176 [e]
’ōw
א֥וֹ
whether

853 [e]
’eṯ-
אֶֽת־
 -

8359 [e]
haš·šə·ṯî
הַשְּׁתִ֣י ׀
the warp

176 [e]
’ōw
א֣וֹ
or

853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 -

6154 [e]
hā·‘ê·reḇ,
הָעֵ֗רֶב
the woof

6785 [e]
baṣ·ṣe·mer
בַּצֶּ֙מֶר֙
wool

176 [e]
’ōw
א֣וֹ
or

6593 [e]
ḇap·piš·tîm,
בַפִּשְׁתִּ֔ים
linen

176 [e]
’ōw
א֚וֹ
or

853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 -

3605 [e]
kāl-
כָּל־
any

3627 [e]
kə·lî
כְּלִ֣י
article

5785 [e]
hā·‘ō·wr,
הָע֔וֹר
of leather

834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
which

1961 [e]
yih·yeh
יִהְיֶ֥ה
occurs
 
ḇōw
ב֖וֹ
 -

5061 [e]
han·nā·ḡa‘;
הַנָּ֑גַע
the mark

3588 [e]
kî-
כִּֽי־
is a

6883 [e]
ṣā·ra·‘aṯ
צָרַ֤עַת
leprous

3992 [e]
mam·’e·reṯ
מַמְאֶ֙רֶת֙
malignancy

1931 [e]
הִ֔וא
he

784 [e]
bā·’êš
בָּאֵ֖שׁ
the fire

8313 [e]
tiś·śā·rêp̄.
תִּשָּׂרֵֽף׃
shall be burned
__________
13:53

518 [e]  
wə·’im  
וְאִם֮         
if  

7200 [e]
yir·’eh
יִרְאֶ֣ה
shall look

3548 [e]
hak·kō·hên
הַכֹּהֵן֒
the priest

2009 [e]
wə·hin·nêh
וְהִנֵּה֙
and indeed

3808 [e]
lō-
לֹא־
has not

6581 [e]
p̄ā·śāh
פָשָׂ֣ה
spread

5061 [e]
han·ne·ḡa‘,
הַנֶּ֔גַע
the mark

899 [e]
bab·be·ḡeḏ
בַּבֶּ֕גֶד
the garment

176 [e]
’ōw
א֥וֹ
either

8359 [e]
ḇaš·šə·ṯî
בַשְּׁתִ֖י
the warp

176 [e]
’ōw
א֣וֹ
or

6154 [e]
ḇā·‘ê·reḇ;
בָעֵ֑רֶב
the woof

176 [e]
’ōw
א֖וֹ
or

3605 [e]
bə·ḵāl
בְּכָל־
any

3627 [e]
kə·lî-
כְּלִי־
article

5785 [e]
‘ō·wr.
עֽוֹר׃
of leather
__________
13:54

6680 [e]  
wə·ṣiw·wāh  
וְצִוָּה֙        
shall order  

3548 [e]
hak·kō·hên,
הַכֹּהֵ֔ן
the priest

3526 [e]
wə·ḵib·bə·sū,
וְכִ֨בְּס֔וּ
to wash

853 [e]
’êṯ
אֵ֥ת
 -

834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
which
 
bōw
בּ֖וֹ
 -

5061 [e]
han·nā·ḡa‘;
הַנָּ֑גַע
the mark

5462 [e]
wə·his·gî·rōw
וְהִסְגִּיר֥וֹ
shall quarantine

7651 [e]
šiḇ·‘aṯ-
שִׁבְעַת־
seven

3117 [e]
yā·mîm
יָמִ֖ים
days

8145 [e]
šê·nîṯ.
שֵׁנִֽית׃
more
__________
13:55

7200 [e]  
wə·rā·’āh  
וְרָאָ֨ה       
look  

3548 [e]
hak·kō·hên
הַכֹּהֵ֜ן
the priest

310 [e]
’a·ḥă·rê
אַחֲרֵ֣י ׀
After

3526 [e]
huk·kab·bês
הֻכַּבֵּ֣ס
has been washed

853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 -

5061 [e]
han·ne·ḡa‘,
הַנֶּ֗גַע
the mark

2009 [e]
wə·hin·nêh
וְ֠הִנֵּה
and if

3808 [e]
lō-
לֹֽא־
has not

2015 [e]
hā·p̄aḵ
הָפַ֨ךְ
changed

5061 [e]
han·ne·ḡa‘
הַנֶּ֤גַע
the mark

853 [e]
’eṯ-
אֶת־
 -

5869 [e]
‘ê·nōw
עֵינוֹ֙
appearance

5061 [e]
wə·han·ne·ḡa‘
וְהַנֶּ֣גַע
the mark

3808 [e]
lō-
לֹֽא־
has not

6581 [e]
p̄ā·śāh,
פָשָׂ֔ה
spread

2931 [e]
ṭā·mê
טָמֵ֣א
is unclean

1931 [e]
hū,
ה֔וּא
he

784 [e]
bā·’êš
בָּאֵ֖שׁ
the fire

8313 [e]
tiś·rə·p̄en·nū;
תִּשְׂרְפֶ֑נּוּ
shall burn

6356 [e]
pə·ḥe·ṯeṯ
פְּחֶ֣תֶת
an eating

1931 [e]
הִ֔וא
he

7146 [e]
bə·qā·raḥ·tōw
בְּקָרַחְתּ֖וֹ
the top

176 [e]
’ōw
א֥וֹ
or

1372 [e]
ḇə·ḡab·baḥ·tōw.
בְגַבַּחְתּֽוֹ׃
the front
__________
13:56

518 [e]  
wə·’im  
וְאִם֮         
if  

7200 [e]
rā·’āh
רָאָ֣ה
looks

3548 [e]
hak·kō·hên
הַכֹּהֵן֒
the priest

2009 [e]
wə·hin·nêh
וְהִנֵּה֙
and if

3544 [e]
kê·hāh
כֵּהָ֣ה
has faded

5061 [e]
han·ne·ḡa‘,
הַנֶּ֔גַע
the mark

310 [e]
’a·ḥă·rê
אַחֲרֵ֖י
after

3526 [e]
huk·kab·bês
הֻכַּבֵּ֣ס
has been washed

853 [e]
’ō·ṯōw;
אֹת֑וֹ
 -

7167 [e]
wə·qā·ra‘
וְקָרַ֣ע
shall tear

853 [e]
’ō·ṯōw,
אֹת֗וֹ
 -

4480 [e]
min-
מִן־
out

899 [e]
hab·be·ḡeḏ
הַבֶּ֙גֶד֙
of the garment

176 [e]
’ōw
א֣וֹ
or

4480 [e]
min-
מִן־
out

5785 [e]
hā·‘ō·wr,
הָע֔וֹר
of the leather

176 [e]
’ōw
א֥וֹ
whether

4480 [e]
min-
מִן־
from

8359 [e]
haš·šə·ṯî
הַשְּׁתִ֖י
the warp

176 [e]
’ōw
א֥וֹ
or

4480 [e]
min-
מִן־
from

6154 [e]
hā·‘ê·reḇ.
הָעֵֽרֶב׃
the woof
__________
13:57

518 [e]  
wə·’im-  
וְאִם־       
and if  

7200 [e]
tê·rā·’eh
תֵּרָאֶ֨ה
appears

5750 [e]
‘ō·wḏ
ע֜וֹד
again

899 [e]
bab·be·ḡeḏ
בַּ֠בֶּגֶד
the garment

176 [e]
’ōw-
אֽוֹ־
whether

8359 [e]
ḇaš·šə·ṯî
בַשְּׁתִ֤י
the warp

176 [e]
’ōw-
אֽוֹ־
or

6154 [e]
ḇā·‘ê·reḇ
בָעֵ֙רֶב֙
the woof

176 [e]
’ōw
א֣וֹ
or

3605 [e]
ḇə·ḵāl-
בְכָל־
any

3627 [e]
kə·lî-
כְּלִי־
article

5785 [e]
‘ō·wr,
ע֔וֹר
of leather

6524 [e]
pō·ra·ḥaṯ
פֹּרַ֖חַת
is an outbreak

1931 [e]
הִ֑וא
he

784 [e]
bā·’êš
בָּאֵ֣שׁ
the fire

8313 [e]
tiś·rə·p̄en·nū,
תִּשְׂרְפֶ֔נּוּ
shall be burned

853 [e]
’êṯ
אֵ֥ת
 -

834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
after
 
bōw
בּ֖וֹ
 -

5061 [e]
han·nā·ḡa‘.
הַנָּֽגַע׃
mark
__________
13:58

899 [e]  
wə·hab·be·ḡeḏ  
וְהַבֶּ֡גֶד      
the garment  

176 [e]
’ōw-
אֽוֹ־
whether

8359 [e]
haš·šə·ṯî
הַשְּׁתִ֨י
the warp

176 [e]
’ōw-
אוֹ־
or

6154 [e]
hā·‘ê·reḇ
הָעֵ֜רֶב
the woof

176 [e]
’ōw-
אֽוֹ־
or

3605 [e]
ḵāl
כָל־
any

3627 [e]
kə·lî
כְּלִ֤י
article

5785 [e]
hā·‘ō·wr
הָעוֹר֙
of leather

834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
when

3526 [e]
tə·ḵab·bês,
תְּכַבֵּ֔ס
washed

5493 [e]
wə·sār
וְסָ֥ר
has departed

1992 [e]
mê·hem
מֵהֶ֖ם
which

5061 [e]
han·nā·ḡa‘;
הַנָּ֑גַע
the mark

3526 [e]
wə·ḵub·bas
וְכֻבַּ֥ס
be washed

8145 [e]
šê·nîṯ
שֵׁנִ֖ית
A second

2891 [e]
wə·ṭā·hêr.
וְטָהֵֽר׃
and will be clean
__________
13:59

2063 [e]  
zōṯ  
זֹ֠את         
likewise  

8451 [e]
tō·w·raṯ
תּוֹרַ֨ת
is the law

5061 [e]
ne·ḡa‘-
נֶֽגַע־
the mark

6883 [e]
ṣā·ra·‘aṯ
צָרַ֜עַת
of leprosy

899 [e]
be·ḡeḏ
בֶּ֥גֶד
A garment

6785 [e]
haṣ·ṣe·mer
הַצֶּ֣מֶר ׀
of wool

176 [e]
’ōw
א֣וֹ
or

6593 [e]
hap·piš·tîm,
הַפִּשְׁתִּ֗ים
linen

176 [e]
’ōw
א֤וֹ
whether

8359 [e]
haš·šə·ṯî
הַשְּׁתִי֙
the warp

176 [e]
’ōw
א֣וֹ
or

6154 [e]
hā·‘ê·reḇ,
הָעֵ֔רֶב
the woof

176 [e]
’ōw
א֖וֹ
or

3605 [e]
kāl-
כָּל־
any

3627 [e]
kə·lî-
כְּלִי־
article

5785 [e]
‘ō·wr;
ע֑וֹר
of leather

2891 [e]
lə·ṭa·hă·rōw
לְטַהֲר֖וֹ
pronouncing

176 [e]
’ōw
א֥וֹ
or

2930 [e]
lə·ṭam·mə·’ōw.
לְטַמְּאֽוֹ׃
unclean
 
פ
 -
__________


13:52

2618
κατακαύσει
He shall incinerate

3588
το
the

2440
ιμάτιον
garment,

2228
η
or

3588
τον
the

4739.5
στήμονα
warp,

2228
η
or

3588
την
the

2924.1
κρόκην
woof

3739
η
which is

1722
εν
in

3588
τοις
the

2043.2
ερέοις
woolen garments,

2228
η
or

1722
εν
in

3588
τοις
the

3042.2
λινοίς
flaxen linens,

2228
η
or

1722
εν
in

3956
παντί
every

4632
σκεύει
item

1193
δερματίνω
made of skin,

1722
εν
in

3739
ω
which

302
αν
ever

1510.3
η
there might be

1722
εν
in

1473
αυτώ
it

3588
η
the

860
αφή
infection;

3754
ότι
for

3014
λέπρα
[2leprosy

1696.2-1510.2.3
έμμονός εστιν
1it is a permanent];

1722
εν
by

4442
πυρί
fire

2618
κατακαυθήσεται
it shall be incinerated.
__________
13:53

1437-1161
εάν δε
But if

1492
ίδη
[3should look

3588
ο
1the

2409
ιερεύς
2priest],

2532
και
and

3361-1315.1
μη διαχέηται
[3should not be diffused

3588
η
1the

860
αφή
2infection]

1722
εν
in

3588
τω
the

2440
ιματίω
garment,

2228
η
or

1722
εν
in

3588
τω
the

4739.5
στήμονι
warp,

2228
η
or

1722
εν
in

3588
τη
the

2924.1
κρόκη
woof,

2228
η
or

1722
εν
in

3956
παντί
any

4632
σκεύει
item

1193
δερματίνω
made of skin;
__________
13:54

2532
και
then

4929
συντάξει
[3shall order

3588
ο
1the

2409
ιερεύς
2priest],

2532
και
and

4150
πλυνεί
one shall wash

1909
εφ'
that upon

3739
ου
which

1473
εάν
ever

1510.3
η
there might be

1909
επ'
[2upon

1473
αυτώ
3it

3588
η
 
860
αφή
1an infection];

2532
και
and

873
αφοριεί
[3shall separate

3588
ο
1the

2409
ιερεύς
2priest]

3588
την
the

860
αφήν
infection

2033
επτά
seven

2250
ημέρας
days

3588
το
for the

1208
δεύτερον
second time.
__________
13:55

2532
και
And

3708
όψεται
[3shall look

3588
ο
1the

2409
ιερεύς
2priest]

3326
μετά
after

3588
το
the

4150
πλυθήναι
washing

3588
την
the

860
αφήν
infection;

2532
και
and

3592
ήδε
thus

3766.2
ου μη
[3in no way

3328
μεταβάλη
4should turn

3588
η
1the

860
αφή
2infection]

3588
την
 
3799-1473
όψιν αυτής
of its appearance,

2532
και
and

3588
η
the

860
αφή
infection

3756
ου
did not

1315.1
διαχείται
diffuse,

169-1510.2.3
ακάθαρτόν εστιν
it is unclean;

1722
εν
in

4442
πυρί
fire

2618
κατακαυθήσεται
you shall incinerate it;

4741
εστήρικται
it is fixed firm

1722
εν
in

3588
τω
the

2440
ιματίω
garment,

2228
η
or

1722
εν
in

3588
τω
the

4739.5
στήμονι
warp,

2228
η
or

1722
εν
in

3588
τη
the

2924.1
κρόκη
woof.
__________
13:56

2532
και
And

1437
εάν
if

1492
ίδη
[3should look

3588
ο
1the

2409
ιερεύς
2priest],

2532
και
and

1510.3
η
[3should be

268.4
αμαυρά
4faint

3588
η
1the

860
αφή
2infection]

3326
μετά
after

3588
το
 
4150
πλυθήναι
washing

1473
αυτό
it,

640.2
απορρήξει
he shall rip

1473
αυτό
it

575
από
from

3588
του
the

2440
ιματίου
garment,

2228
η
or

575
από
from

3588
του
the

4739.5
στήμονος
warp,

2228
η
or

575
από
from

3588
της
the

2924.1
κρόκης
woof,

2228
η
or

575
από
from

3588
του
the

1192
δέρματος
skin.
__________
13:57

1437-1161
εάν δε
And if

3708
οφθή
it should appear

2089
έτι
still

1722
εν
in

3588
τω
the

2440
ιματίω
garment,

2228
η
or

1722
εν
in

3588
τω
the

4739.5
στήμονι
warp,

2228
η
or

1722
εν
in

3588
τη
the

2924.1
κρόκη
woof,

2228
η
or

1722
εν
in

3956
παντί
any

4632
σκεύει
item

1193
δερματίνω
made of skin,

3014
λέπρα
[2leprosy

1816.1
εξανθούσά
3breaking forth

1510.2.3
εστιν
1it is];

1722
εν
by

4442
πυρί
fire

2618
κατακαυθήσεται
you shall incinerate

1722
εν
[5in

3739
ω
1that which

1510.2.3
εστίν
4is

3588
η
2the

860
αφή
3infection].
__________
13:58

2532
και
And

3588
το
the

2440
ιμάτιον
garment,

2228
η
or

3588
ο
the

4739.5
στήμων
warp,

2228
η
or

3588
η
the

2924.1
κρόκη
woof,

2228
η
or

3956
παν
any

4632
σκεύος
item

1193
δερμάτινον
made of skin

3739
ο
which

4150
πλυθήσεται
shall be washed,

2532
και
and

868
αποστήσεται
[3leaves

575
απ'
4from

1473
αυτού
5it

3588
η
1the

860
αφή
2infection],

2532
και
that

4150
πλυθήσεται
it shall be washed

3588
το
the

1208
δεύτερον
second time,

2532
και
and

2513-1510.8.3
καθαρόν έσται
it shall be clean.
__________
13:59

3778
ούτος
This

3588
ο
is the

3551
νόμος
law

860
αφής
of an infection

3014
λέπρας
of leprosy

2440
ιματίου
of a garment

2043.2
ερέου
of wool,

2228
η
or

4769.1
στυππυίνου
made of hemp,

2228
η
or

4739.5
στήμονος
warp,

2228
η
or

2924.1
κρόκης
woof,

2228
η
or

3956
παντός
any

4632
σκεύους
item

1193
δερματίνου
made of skin,

1519
εις
in

3588
το
the

2511-1473
καθαρίσαι αυτό
declaring it cleansed

2228
η
or

3392
μιάναι
defiled.
__________




ATTRIBUTION

BibleHub.com
Hebrew Interlinear

The text, transliteration and translation in this first column are from the Interlinear Bible.
ApostolicBible.com
Greek Interlinear

The AB-Strong numbers, the Old Testament Greek text and English translation in this second column are from the Apostolic Bible Polyglot, a numerically coded Greek-English interlinear bible.
                                              JewishPub.org
1917 JPS English Translation

The English translation in this third column is from the Tanakh 1917 edition, according to the Masoretic text, from Jewish Publication Society (JPS); it is in the public domain.

BibleHub.com
Hebrew & Greek Transliterations

The OT Hebrew transliteration, the OT Septuagint Greek transliteration, the NT Greek text and the NT Greek transliteration are from BibleHub.com.


Copyright © 2013
Hebrew Greek English Interlinear

No comments:

Post a Comment