ויקרא · ΛΕΥΙΤΙΚΟΝ
· LEVITICUS
Hebrew · Greek ·
English
Interlinear · Transliteration
· Translation
|
||
Hebrew · English
Interlinear
5 ויקרא
__________
|
Greek · English
Interlinear
ΛΕΥΙΤΙΚΟΝ 5
__________
|
English Translation
Hebrew · Greek Transliteration
LEVITICUS 5
__________
|
5:11
or of flour
518 [e]
wə·’im-
וְאִם־
if
3808 [e]
lō
לֹא֩
not
5381 [e]
ṯaś·śîḡ
תַשִּׂ֨יג
are insufficient
3027 [e]
yā·ḏōw
יָד֜וֹ
his means
8147 [e]
liš·tê
לִשְׁתֵּ֣י
two
8449 [e]
ṯō·rîm,
תֹרִ֗ים
turtledoves
176 [e]
’ōw
אוֹ֮
or
8147 [e]
liš·nê
לִשְׁנֵ֣י
two
1121 [e]
ḇə·nê-
בְנֵי־
young
3123 [e]
yō·w·nāh
יוֹנָה֒
pigeons
935 [e]
wə·hê·ḇî
וְהֵבִ֨יא
shall bring
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
7133 [e]
qā·rə·bā·nōw
קָרְבָּנ֜וֹ
his offering
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
which
2398 [e]
ḥā·ṭā,
חָטָ֗א
has sinned
6224 [e]
‘ă·śî·riṯ
עֲשִׂירִ֧ת
the tenth
374 [e]
hā·’ê·p̄āh
הָאֵפָ֛ה
of an ephah
5560 [e]
sō·leṯ
סֹ֖לֶת
of fine
2403 [e]
lə·ḥaṭ·ṭāṯ;
לְחַטָּ֑את
A sin
3808 [e]
lō-
לֹא־
shall not
7760 [e]
yā·śîm
יָשִׂ֨ים
put
5921 [e]
‘ā·le·hā
עָלֶ֜יהָ
and
8081 [e]
še·men,
שֶׁ֗מֶן
oil
3808 [e]
wə·lō-
וְלֹא־
or
5414 [e]
yit·tên
יִתֵּ֤ן
place
5921 [e]
‘ā·le·hā
עָלֶ֙יהָ֙
and
3828 [e]
lə·ḇō·nāh,
לְבֹנָ֔ה
incense
3588 [e]
kî
כִּ֥י
for
2403 [e]
ḥaṭ·ṭāṯ
חַטָּ֖את
offering
1931 [e]
hî.
הִֽיא׃
He
__________
5:12
935 [e]
we·hĕ·ḇî·’āh
וֶהֱבִיאָהּ֮
shall bring
413 [e]
’el-
אֶל־
to
3548 [e]
hak·kō·hên
הַכֹּהֵן֒
the priest
7061 [e]
wə·qā·maṣ
וְקָמַ֣ץ
shall take
3548 [e]
hak·kō·hên
הַכֹּהֵ֣ן ׀
and the priest
4480 [e]
mim·men·nāh
מִ֠מֶּנָּה
at
4393 [e]
mə·lō·w
מְל֨וֹא
all along
7062 [e]
qum·ṣōw
קֻמְצ֜וֹ
handful
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
234 [e]
’az·kā·rā·ṯāh
אַזְכָּרָתָה֙
memorial
6999 [e]
wə·hiq·ṭîr
וְהִקְטִ֣יר
and offer
4196 [e]
ham·miz·bê·ḥāh,
הַמִּזְבֵּ֔חָה
the altar
5921 [e]
‘al
עַ֖ל
with
801 [e]
’iš·šê
אִשֵּׁ֣י
the offerings
3068 [e]
Yah·weh;
יְהוָ֑ה
of the LORD
2403 [e]
ḥaṭ·ṭāṯ
חַטָּ֖את
sin
1931 [e]
hî
הִֽוא׃
he
__________
5:13
3722 [e]
wə·ḵip·per
וְכִפֶּר֩
shall make
5921 [e]
‘ā·lāw
עָלָ֨יו
concerning
3548 [e]
hak·kō·hên
הַכֹּהֵ֜ן
the priest
5921 [e]
‘al-
עַל־
concerning
2403 [e]
ḥaṭ·ṭā·ṯōw
חַטָּאת֧וֹ
his sin
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
which
2398 [e]
ḥā·ṭā
חָטָ֛א
has committed
259 [e]
mê·’a·ḥaṯ
מֵֽאַחַ֥ת
one
428 [e]
mê·’êl·leh
מֵאֵ֖לֶּה
of these
5545 [e]
wə·nis·laḥ
וְנִסְלַ֣ח
will be forgiven
lōw;
ל֑וֹ
-
1961 [e]
wə·hā·yə·ṯāh
וְהָיְתָ֥ה
shall become
3548 [e]
lak·kō·hên
לַכֹּהֵ֖ן
the priest's
4503 [e]
kam·min·ḥāh.
כַּמִּנְחָֽה׃
offering
s
ס
-
__________
5:14
The trespass offering
in sacrilege
1696 [e]
way·ḏab·bêr
וַיְדַבֵּ֥ר
spoke
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֖ה
the LORD
413 [e]
’el-
אֶל־
to
4872 [e]
mō·šeh
מֹשֶׁ֥ה
Moses
559 [e]
lê·mōr.
לֵּאמֹֽר׃
saying
__________
5:15
5315 [e]
ne·p̄eš
נֶ֚פֶשׁ
A person
3588 [e]
kî-
כִּֽי־
If
4603 [e]
ṯim·‘ōl
תִמְעֹ֣ל
acts
4604 [e]
ma·‘al,
מַ֔עַל
unfaithfully
2398 [e]
wə·ḥā·ṭə·’āh
וְחָֽטְאָה֙
and sins
7684 [e]
biš·ḡā·ḡāh,
בִּשְׁגָגָ֔ה
unintentionally
6944 [e]
miq·qā·ḏə·šê
מִקָּדְשֵׁ֖י
holy
3068 [e]
Yah·weh;
יְהוָ֑ה
the LORD'S
935 [e]
wə·hê·ḇî
וְהֵבִיא֩
shall bring
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
817 [e]
’ă·šā·mōw
אֲשָׁמ֨וֹ
his guilt
3068 [e]
Yah·weh
לַֽיהוָ֜ה
to the LORD
352 [e]
’a·yil
אַ֧יִל
A ram
8549 [e]
tā·mîm
תָּמִ֣ים
without
4480 [e]
min-
מִן־
against
6629 [e]
haṣ·ṣōn,
הַצֹּ֗אן
the flock
6187 [e]
bə·‘er·kə·ḵā
בְּעֶרְכְּךָ֛
to your valuation
3701 [e]
ke·sep̄-
כֶּֽסֶף־
silver
8255 [e]
šə·qā·lîm
שְׁקָלִ֥ים
shekels
8255 [e]
bə·še·qel-
בְּשֶֽׁקֶל־
the shekel
6944 [e]
haq·qō·ḏeš
הַקֹּ֖דֶשׁ
things
817 [e]
lə·’ā·šām.
לְאָשָֽׁם׃
offering
__________
5:16
853 [e]
wə·’êṯ
וְאֵ֣ת
-
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁר֩
which
2398 [e]
ḥā·ṭā
חָטָ֨א
has sinned
4480 [e]
min-
מִן־
against
6944 [e]
haq·qō·ḏeš
הַקֹּ֜דֶשׁ
the holy
7999 [e]
yə·šal·lêm,
יְשַׁלֵּ֗ם
shall make
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
-
2549 [e]
ḥă·mî·ši·ṯōw
חֲמִֽישִׁתוֹ֙
A fifth
3254 [e]
yō·w·sêp̄
יוֹסֵ֣ף
and shall add
5921 [e]
‘ā·lāw,
עָלָ֔יו
of
5414 [e]
wə·nā·ṯan
וְנָתַ֥ן
and give
853 [e]
’ō·ṯōw
אֹת֖וֹ
-
3548 [e]
lak·kō·hên;
לַכֹּהֵ֑ן
to the priest
3548 [e]
wə·hak·kō·hên,
וְהַכֹּהֵ֗ן
the priest
3722 [e]
yə·ḵap·pêr
יְכַפֵּ֥ר
make
5921 [e]
‘ā·lāw
עָלָ֛יו
with
352 [e]
bə·’êl
בְּאֵ֥יל
the ram
817 [e]
hā·’ā·šām
הָאָשָׁ֖ם
of the guilt
5545 [e]
wə·nis·laḥ
וְנִסְלַ֥ח
will be forgiven
lōw.
לֽוֹ׃
-
p̄
פ
-
__________
5:17
and in sins of ignorance
518 [e]
wə·’im-
וְאִם־
now if
5315 [e]
ne·p̄eš
נֶ֙פֶשׁ֙
A person
3588 [e]
kî
כִּ֣י
for
2398 [e]
ṯe·ḥĕ·ṭā,
תֶֽחֱטָ֔א
sins
6213 [e]
wə·‘ā·śə·ṯāh,
וְעָֽשְׂתָ֗ה
and does
259 [e]
’a·ḥaṯ
אַחַת֙
any
3605 [e]
mik·kāl
מִכָּל־
all manner
4687 [e]
miṣ·wōṯ
מִצְוֹ֣ת
has commanded
3069 [e]
Yah·weh,
יְהוָ֔ה
God
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֖ר
which
3808 [e]
lō
לֹ֣א
not
6213 [e]
ṯê·‘ā·śe·nāh;
תֵעָשֶׂ֑ינָה
to be done
3808 [e]
wə·lō-
וְלֹֽא־
not
3045 [e]
yā·ḏa‘
יָדַ֥ע
wist
816 [e]
wə·’ā·šêm
וְאָשֵׁ֖ם
is guilty
5375 [e]
wə·nā·śā
וְנָשָׂ֥א
and shall bear
5771 [e]
‘ă·wō·nōw.
עֲוֹנֽוֹ׃
his punishment
__________
5:18
935 [e]
wə·hê·ḇî
וְ֠הֵבִיא
to bring
352 [e]
’a·yil
אַ֣יִל
A ram
8549 [e]
tā·mîm
תָּמִ֧ים
without
4480 [e]
min-
מִן־
from
6629 [e]
haṣ·ṣōn
הַצֹּ֛אן
the flock
6187 [e]
bə·‘er·kə·ḵā
בְּעֶרְכְּךָ֥
to your valuation
817 [e]
lə·’ā·šām
לְאָשָׁ֖ם
A guilt
413 [e]
’el-
אֶל־
to
3548 [e]
hak·kō·hên;
הַכֹּהֵ֑ן
the priest
3722 [e]
wə·ḵip·per
וְכִפֶּר֩
shall make
5921 [e]
‘ā·lāw
עָלָ֨יו
concerning
3548 [e]
hak·kō·hên
הַכֹּהֵ֜ן
the priest
5921 [e]
‘al
עַ֣ל
concerning
7684 [e]
šiḡ·ḡā·ṯōw
שִׁגְגָת֧וֹ
his error
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
which
7683 [e]
šā·ḡāḡ
שָׁגָ֛ג
sinned
1931 [e]
wə·hū
וְה֥וּא
he
3808 [e]
lō-
לֹֽא־
and did not
3045 [e]
yā·ḏa‘
יָדַ֖ע
know
5545 [e]
wə·nis·laḥ
וְנִסְלַ֥ח
will be forgiven
lōw.
לֽוֹ׃
-
__________
5:19
817 [e]
’ā·šām
אָשָׁ֖ם
guilt
1931 [e]
hū;
ה֑וּא
he
816 [e]
’ā·šōm
אָשֹׁ֥ם
was certainly
816 [e]
’ā·šam
אָשַׁ֖ם
guilty
3068 [e]
Yah·weh.
לַיהוָֽה׃
the LORD
p̄
פ
-
__________
|
5:11
1437-1161
εάν δε
And if
3361-2147
μη ευρίσκη
[2should not find
3588
η
5495-1473
χειρ αυτού
1his hand]
2201
ζεύγος
a pair
5167
τρυγόνων
of turtle-doves,
2228
η
or
1417
δύο
two
3502
νεοσσούς
young
4058
περιστερών
pigeons,
2532
και
then
5342
οίσει
he shall bring
3588
το
1435-1473
δώρον αυτού
his gift
4012
περί
for
3739
ου
which
264
ήμαρτε
he sinned —
3588
το
the
1181
δέκατον
tenth
3588
του
of the
3634.1
οίφι
ephah
4585
σεμίδαλιν
of fine flour
4012
περί
for
266
αμαρτίας
a sin offering.
3756-2022
ουκ επιχεεί
He shall not pour
1909
επ'
upon
1473
αυτό
it
1637
έλαιον
olive oil,
3761
ουδέ
nor
2007
επιθήσει
place
1909
επ'
upon
1473
αυτό
it
3030
λίβανον
frankincense,
3754
ότι
for
4012
περί
[2on account
266
αμαρτίας
3of sin
1510.2.3
εστί
1it is an offering].
__________
5:12
2532
και
And
5342
οίσει
he shall bring
1473
αυτήν
it
4314
προς
to
3588
τον
the
2409
ιερέα
priest.
2532
και
And
1405
δραξάμενος
[3grabbing
3588
ο
1the
2409
ιερεύς
2priest]
575
απ'
from
1473
αυτής
it
4134
πλήρη
a full
3588
την
1404.1
δράκα
handful
1473
αυτού
of his,
3588
το
[2the
3422
μνημόσυνον
3memorial portion
1473
αυτής
4of it
2007
επιθήσει
1shall place]
1909
επί
upon
3588
το
the
2379
θυσιαστήριον
altar,
1909
επί
upon
3588
των
the
3646
ολοκαυτωμάτων
whole burnt-offerings
3588
τω
to the
2962
κυρίω
lord—
266
αμαρτίας
[2a sin offering
1510.2.3
εστί
1it is].
__________
5:13
2532
και
And
1837.2
εξιλάσεται
[3shall atone
4012
περί
4for
1473
αυτού
5him
3588
ο
1the
2409
ιερεύς
2priest]
4012
περί
for
3588
της
266-1473
αμαρτίας αυτού
his sin
3739
ης
which
264
ήμαρτεν
he sinned
575
αφ'
against
1520
ενός
one
3778
τούτων
of these things—
2532
και
and
863
αφεθήσεται
it shall be forgiven
1473
αυτώ
him.
3588-1161
το δε
And the
2641
καταλειφθέν
remaining
1510.8.3
έσται
will be
3588
τω
for the
2409
ιερεί
priest
5613
ως
as
2378
θυσία
a sacrifice
3588
της
of the
4585
σεμιδάλεως
fine flour.
__________
5:14
2532
και
And
2980-2962
ελάλησε κύριος
the lord spoke
4314
προς
to
*
Μωυσήν
Moses,
3004
λέγων
saying,
__________
5:15
5590
ψυχή
The soul
3739
η
who
302
αν
ever
2990
λάθη
should be unaware
1473
αυτόν
himself
3024
λήθη
with forgetfulness,
2532
και
and
264
αμάρτη
should sin
190.7
ακουσίως
unintentionally
575
από
of
3588
των
the
39
αγίων
holy things
2962
κυρίου
of the lord,
2532
και
then
5342
οίσει
he shall bring
3588
της
4131.1-1473
πλημμελείας αυτού
for his trespass offering
3588
τω
to the
2962
κυρίω
lord
2919.1
κριόν
[2ram
299
άμωμον
1an unblemished]
1537
εκ
of
3588
των
the
4263
προβάτων
flocks,
5092
τιμής
of the value
694
αργυρίου
of silver
4608.2
σικλών
of shekels,
3588
τω
in the
4608.2
σίκλω
shekel
3588
τω
in the
39
αγίω
holy place,
4012
περί
for
3739
ου
what
4131.2
επλημμέλησε
he trespassed.
__________
5:16
2532
και
And
3739
ο
what ever
264
ήμαρτεν
he sinned,
575
από
[2from
3588
των
3the
39
αγίων
4holy things
661
αποτίσει
1he shall pay],
2532
και
and
3588
το
the
1967.1
επίπεμπτον
fifth part
4369
προσθήσει
he shall add
1909
επ'
to
1473
αυτό
it.
2532
και
And
1325
δώσει
he shall give
1473
αυτό
it
3588
τω
to the
2409
ιερεί
priest.
2532
και
And
3588
ο
the
2409
ιερεύς
priest
1837.2
εξιλάσεται
shall atone
4012
περί
for
1473
αυτού
him
1722
εν
by
3588
τω
the
2919.1
κριώ
ram
3588
της
of the
4131.1
πλημμελείας
trespass offering.
2532
και
And
863
αφεθήσεται
it shall be forgiven
1473
αυτώ
him.
__________
5:17
2532
και
And
3588
η
the
5590
ψυχή
soul
3739
η
who
302
αν
ever
264
αμάρτη
should sin,
2532
και
and
4160
ποιήση
should commit
1520
μίαν
one trespass
575
από
from
3956
πασών
all
3588
των
of the
1785
εντολών
commandments
2962
κυρίου
of the lord,
3739
ων
which
3756
ου
[3not
1163
δει
2must
4160
ποιείν
1he] do,
2532
και
and
3756
ουκ
does not
1097
έγνω
know,
2532
και
and
4131.2
πλημμελήση
should trespass,
2532
και
and
2983
λάβη
should take the guilt for
3588
την
266-1473
αμαρτίαν αυτού
his sin;
__________
5:18
2532
και
then
5342
οίσει
he shall bring
2919.1
κριόν
[2ram
299
άμωμον
1an unblemished]
1537
εκ
from out of
3588
των
the
4263
προβάτων
flocks,
5092
τιμής
the value
694
αργυρίου
of silver
1519
εις
for
4131.1
πλημμέλειαν
the trespass offering
4314
προς
to
3588
τον
the
2409
ιερέα
priest.
2532
και
And
1837.2
εξιλάσεται
[3shall atone
4012
περί
4for
1473
αυτού
5him
3588
ο
1the
2409
ιερεύς
2priest]
4012
περί
for
3588
της
52-1473
αγνοίας αυτού
his ignorance
3739
ης
of which
50
ηγνόησε
he was ignorant of,
2532
και
and
1473
αυτός
he
3756
ουκ
did not
1492
ήδει
know.
2532
και
And
863
αφεθήσεται
it will be forgiven
1473
αυτώ
him,
__________
5:19
4131.2-1063
επλημμέλησε γαρ
for he trespassed
4131.1
πλημμέλειαν
a trespass —
4131.4
πλημέλησιν
it is a trespass offering
1725
έναντι
before
2962
κυρίου
the lord.
__________
|
ATTRIBUTION
|
BibleHub.com
Hebrew
Interlinear
The text, transliteration and translation in this first
column are from the Interlinear Bible.
|
ApostolicBible.com
Greek
Interlinear
The AB-Strong numbers, the Old Testament Greek text and
English translation in this second column are from the Apostolic Bible Polyglot, a numerically coded Greek-English
interlinear bible.
|
JewishPub.org
1917
JPS English Translation
The English translation in this third column is from
the Tanakh 1917 edition, according to the Masoretic text, from Jewish
Publication Society (JPS); it is in the public domain.
BibleHub.com
Hebrew
& Greek Transliterations
The OT Hebrew transliteration, the OT Septuagint Greek
transliteration, the NT Greek text and the NT Greek transliteration are from
BibleHub.com.
|
Copyright ©
2013
Hebrew Greek
English Interlinear
|
No comments:
Post a Comment